Halcyon

夜行杂食动物

 
   
Fruit Windy - MAGIC OF LiFE

昨天日推也有这首😃

陆维luv baker:

【“果风”】

刚吃完车厘子又饿了。

天气好就应该听些晴朗的歌。我这里是大晴天,万里无云,家家户户都在晒被子。

刚刚看了个初恋化作灵魂守护女孩的投稿故事,还挺感人的,开出播放器就拎了这首曲子起来听。似乎是正在写的文总拉着面对生死爱恨,即便最后都会忍不住哭,但哭完之后心情都会像外面的天气一样晴朗。

喜欢日式摇滚的一个原因就是他们的歌词,少了情爱,多了年轻人对人生的思考。即便旋律是这么温柔,但给出的道理也一样残酷。

“如果是没有回报的努力,那应该不能称之为努力。”

歌词(翻译自yuuliz

小さなまだ青い果実のような
像小且青的果实一样
一粒の純粋噛み 空はまた この目見る
纯粹地吃下一粒 天空仍然 用这眼看着
苦くて酸っぱくて悔しさ何度だって 目一杯ほおばった
不论多少次的辛酸与懊悔 眼睛都全部看着
不安が追いかけてきて僕をもてあそぶんだ
不安将我追逐玩弄
胸を吹き抜けた風 振り向いた日々
吹过胸前的风 回首的岁月
たったひとりの世界の中心
只有一个人的世界中心

わかったつもり演じて 端っこ探す
装作自己知道一样 寻找着角落
ずっと変わらず信じてた「強がり」
相信着永远不会改变「逞强」
夜の向こう いつか誰かを導く 風となれ
在夜的那边 总有一天会将谁引导吧 与风亲近
甘ったるいだけ flavor 優しさ
仅是甜腻的 flavor 温柔
味っけない happy end そんなもん興味はない
淡白无味的 happy end 对那样的东西没有兴趣
報われない努力があるなら
如果是没有回报的努力
それは努力と言えないのかもしれない
那应该不能称之为努力
うまくいかない事ばかりだとわかってて
明知是不会成功的事
それでも信じたいと願えば願うほど眩しい
即使那样也想相信 竭力祈求就能耀眼
たったひとりの世界の中心
只有一个人的世界中心
夜明けを待たずこの目を塞ごうとする
不等待黎明的话眼睛就会被遮住
きっと未来も果て無き旅の途中
未来也一定是无止尽的旅途
もう少し遠くまで行こう
再走远一点吧
風を求め
向风请求着
ふいに零した 青い涙を拾い君は
你忽然将掉落的青涩眼泪拾起
苦くたって 透明な言葉で悪くないよ君らしいって
就算是苦涩透明的言语也没什么坏处 像你平常一样
私達らしいって笑ってくれた
像我们平常一样笑出来吧
手を握る少し小さな手が
小小的手将手握住
胸を吹き荒れる風 すっと溶かす

きっとひとりじゃ自分にはなれない
一个人的话一定是摆脱不了的
知らなかった君のための臆病 勇気を
未知的怯懦为了你 获得了勇气
たったふたりの世界の中心
只有两人的世界中心
隅っこばかり探してた僕はもういない
一直寻找着角落的我已经消失了
ずっと変わらず信じてた「強がり」
相信着永远不会改变「逞强」
夜の向こう いつか誰かを導く 風となれ
在夜的那边 总有一天会将谁引导吧 与风亲近


评论
热度(104)
 

© Halcyon | Powered by LOFTER